Nel frattempo, gli altri paesi del mondo – che ancorarappresentano più della metà del PIL mondiale e la maggior partedel commercio globale e degli investimenti diretti esteri - sichiedono come il TTIP andrebbe ad interessare ciascuno diloro.
وفي الوقت نفسه، تتساءل بقية دول العالم ــ التي لا تزال تمثلأكثر من نصف الناتج المحلي الإجمالي العالمي والقسم الأعظم من التجارةالعالمية والاستثمار المباشر الأجنبي ــ كيف قد تؤثر الشراكة عبرالأطلسية للتجارة والاستثمار على كل منها.